Cliff (Precipício)

R$ 38,00

Obrigado! Enviado com sucesso.

Problema ao enviar, tente novamente.

Cliff (Precipício)* insere o espectador no universo caótico do ator americano Montgomery Clift que, decidido a abandonar a carreira cinematográfica e o assédio dos meios de comunicação, terá que enfrentar seu passado e suas consequências no presente: o acidente de carro que desfigurou seu rosto, o desejo conflituoso e sua relação com os colegas de profissão. Ficção escrita a partir de acontecimentos reais da vida do ator, o premiado texto de Alberto Conejero López, traduzido para o português por Fernando Yamamoto, apresenta o olhar ora lúcido, ora alucinado de Monty Clift, a quem restou resgatar do naufrágio de sua existência seu bem mais precioso: o ofício de ator.

Sobre o autor
Alberto Conejero López (Jaén, Espanha, 1978) é formado em Direção de Cena e Dramaturgia pela Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid, com doutorado da Universidad Complutense de Madrid. Deu palestras e lecionou sobre dramaturgia europeia contemporânea e teatro clássico na Espanha, Hungria, Grécia, Chile, Argentina e Uruguai. Publicou e montou mais de uma dezena de textos dramáticos, dentre eles La piedra oscura (2014); La extraña muerte de una cupletista contada por su perro (2004); Cliff (acantilado) * (2011), que ganhou o IV Certamen LAM 2010; *Ushuaia (2013), que ganhou o Prêmio Ricardo López de Aranda 2013; e Húngaros (2000), vencedor do Prêmio Nacional de Teatro Universitario 2000. Além das diversas premiações conferidas a suas peças, foi o vencedor do Premio Ceres 2015 na categoria Melhor Autor Teatral.

Sobre o tradutor
Fernando Yamamoto (São Paulo, Brasil, 1976) é diretor de teatro, professor de Artes Cênicas e pesquisador teatral. Foi um dos fundadores dos Clowns de Shakespeare, grupo criado em 1993 em Natal (RN). Pelo grupo, dirigiu inúmeras obras – dentre elas, Noite de Reis (1994), Sonhos de uma noite só (1999), Muito barulho por quase nada (2003), Fábulas (2005), O capitão e a sereia (2009) e Nuestra Senhora de las Nubes (2014). Além disso, Fernando tem investido na tradução de obras dramatúrgicas, da língua espanhola e inglesa e, como pesquisador, desenvolveu a pesquisa Cartografia do Teatro de Grupo do Nordeste, na qual mapeou mais de cem grupos de toda a região. Atualmente, é Diretor do Departamento de Programas, Projetos e Eventos da Secretaria de Cultura de Natal, e coordena o projeto de idealização da Escola Livre de Teatro dos Clowns de Shakespeare.

Sobre a coleção
A Coleção Dramaturgia publica, desde 2012, textos de dramaturgos da cena teatral brasileira e internacional. Os livros ajudam a construir a memória do teatro do nosso tempo, marcando um novo registro do cenário da dramaturgia contemporânea. Em 2015, a Cobogó lançou ainda a Coleção Dramaturgia Espanhola e em 2019 a Coleção Dramaturgia Francesa e a Coleção Dramaturgia para Crianças. Somam-se a esses títulos também a Coleção Dramaturgia Holandesa, lançada em 2022. São mais de 60 autores em quase 100 títulos publicados. A Coleção Dramaturgia Espanhola é uma parceria da Cobogó com a Buenos Dias e o Núcleo dos Festivais Internacionais de Artes Cênicas do Brasil e tem idealização, direção artística e de produção de Márcia Dias.

Ficha Técnica
Coleção Coleção Dramaturgia Espanhola
Autor Alberto Conejero López
Tradutor Fernando Yamamoto
Idioma Português
Páginas 68
ISBN 9788560965984
Capa Radiográfico
Encadernação Brochura
Formato 13 x 19 cm
Ano 2015

Cliff (Precipício)
Cliff (Precipício)
Cliff (Precipício)

Nome:

Email:

Estado:

Cidade:

Data de nascimento:

/ /

Áreas de Interesse: