Cliff [Precipício]

R$ 52,00

Obrigado! Enviado com sucesso.

Problema ao enviar, tente novamente.

Cliff (Precipício) insere o espectador no universo caótico do ator americano Montgomery Clift que, decidido a abandonar a carreira cinematográfica e o assédio dos meios de comunicação, terá que enfrentar seu passado e suas consequências no presente: o acidente de carro que desfigurou seu rosto, o desejo conflituoso e sua relação com os colegas de profissão. Ficção escrita a partir de acontecimentos reais da vida do ator, o premiado texto de Alberto Conejero López, traduzido para o português por Fernando Yamamoto, apresenta o olhar ora lúcido, ora alucinado de Monty Clift, a quem restou resgatar do naufrágio de sua existência seu bem mais precioso: o ofício de ator.

Sobre o autor
Alberto Conejero López (Jaén, Espanha, 1978) é formado em Direção de Cena e Dramaturgia pela Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid, com doutorado da Universidad Complutense de Madrid. Deu palestras e lecionou sobre dramaturgia europeia contemporânea e teatro clássico na Espanha, Hungria, Grécia, Chile, Argentina e Uruguai. Publicou e montou mais de uma dezena de textos dramáticos, dentre eles La piedra oscura (2014); La extraña muerte de una cupletista contada por su perro (2004); Cliff (acantilado) * (2011), que ganhou o IV Certamen LAM 2010; *Ushuaia (2013), que ganhou o Prêmio Ricardo López de Aranda 2013; e Húngaros (2000), vencedor do Prêmio Nacional de Teatro Universitario 2000. Além das diversas premiações conferidas a suas peças, foi o vencedor do Premio Ceres 2015 na categoria Melhor Autor Teatral.

Sobre o tradutor
Fernando Yamamoto (São Paulo, Brasil, 1976) é diretor de teatro, professor de Artes Cênicas e pesquisador teatral. Foi um dos fundadores dos Clowns de Shakespeare, grupo criado em 1993 em Natal (RN). Pelo grupo, dirigiu inúmeras obras – dentre elas, Noite de Reis (1994), Sonhos de uma noite só (1999), Muito barulho por quase nada (2003), Fábulas (2005), O capitão e a sereia (2009) e Nuestra Senhora de las Nubes (2014). Além disso, Fernando tem investido na tradução de obras dramatúrgicas, da língua espanhola e inglesa e, como pesquisador, desenvolveu a pesquisa Cartografia do Teatro de Grupo do Nordeste, na qual mapeou mais de cem grupos de toda a região. Atualmente, é Diretor do Departamento de Programas, Projetos e Eventos da Secretaria de Cultura de Natal, e coordena o projeto de idealização da Escola Livre de Teatro dos Clowns de Shakespeare.

Sobre a coleção
A Coleção Dramaturgia publica, desde 2012, textos de dramaturgos da cena teatral brasileira e internacional. Os livros colaboram com o debate e a construção da memória do teatro do nosso tempo, marcando um novo registro do cenário da dramaturgia contemporânea. Em 2015, a Cobogó lançou ainda a Coleção Dramaturgia Espanhola e em 2019 a Coleção Dramaturgia Francesa, como parte do Projeto de Internacionalização de Dramaturgias, idealizado por Márcia Dias, ao lado do Núcleo dos Festivais Internacionais de Artes Cênicas do Brasil. A iniciativa integra a Plataforma Brasileira de Artes Cênicas – BRAC e convida artistas nacionais de diferentes regiões do país para traduzir obras atuais e vibrantes do teatro produzido no panorama internacional. A Coleção Dramaturgia possui mais de 100 títulos lançados, diversas peças premiadas, de mais de 70 importantes autores teatrais.

Ficha Técnica
Coleção Coleção Dramaturgia Espanhola
Autor Alberto Conejero López
Tradutor Fernando Yamamoto
Idioma Português
Páginas 68
ISBN 9788560965984
Capa Radiográfico
Encadernação Brochura
Formato 13 x 19 cm
Ano 2015

Cliff (Precipício)
Cliff (Precipício)
Cliff (Precipício)

Nome:

Email:

Estado:

Cidade:

Data de nascimento:

/ /

Qual seu gênero?

Áreas de Interesse:

Quais:

Editora Cobogó usa cookies para personalizar a comunicação e melhorar a sua experiência no site. Ao continuar navegando, você concorda com a nossa Política de Privacidade.